あらすじ
Yerma es la tragedia en la que Federico García Lorca desarrolló con mayor amplitud y relieve un tema central en su obra: el de la esterilidad y la fecundidad. Sobre la protagonista proyectó, sin duda, un problema personal íntimo. Pero el alcance de la obra rebasa la significación en dos direcciones: la universal mítica, apoyada en la creencia de que la fecundidad es una forma de salvación, y la específicamente española. Yerma formaba parte de una «trilogía dramática de la tierra española» y en ella se plantea un proceso crítico a la moral sexual del país. El subtítulo de «poema trágico» revela claramente la intención estética que, tras las huellas de Lope de Vega, lleva a Lorca a construir un mundo cuajado de símbolos y lirismo. Miguel García-Posada, crítico literario y especialista en la obra lorquiana, ofrece aquí una edición enriquecida con el estudio de las versiones hasta hoy conocidas, incluido el original autógrafo, y construye, en la Introducción, una lectura personal integradora de la mejor crítica. / Barren is the tragedy in which Federico Garcia Lorca developed more widely and with greater highlight a central theme in his work: the sterility and fertility. On the protagonist he projected undoubtedly an intimate personal problem. But the scope of the work exceeded the significance in two directions: the universal myth, based on the belief that fertility is a way of salvation, and specifically on the Spanish. Barren was part of a "dramatic trilogy of the Spanish land" and in he criticized the sexual morality of that country. The subtitle of "tragic poem" clearly reveals the aesthetic intention that, following the footsteps of Lope de Vega, Lorca takes to build a world studded with symbols and lyricism. Miguel Garcia-Posada, critic, literary and specialist in Lorca's work, offers here and enriched edition with the study of the versions known until today, including the original autograph, and builds, in the Introduction, an integrated personal reading of the best criticism.

