あらすじ
仏教説話集『今昔物語』の英訳版
The Konjaku Monogatari Shu is a collection of tales from Buddhist and popular Japanese folklore that was compiled in the twelfth century. The stories in this book tell of fearsome demons, tengu goblins, kitsune fox spirits, flying hermits and gods who suddenly appear out of nowhere to rescue foolish humans. There are tales of vengeful animals, robbers, bandits and murderers, as well as ordinary people from all walks of life.
This volume contains the largest collection of Konjaku Monogatari stories ever translated into English. It presents the low and the high, the humble and the devout, and the flirting, farting and fornicating of everyday men and women.
映画・ドラマ版との違い・考察
今昔物語集を英訳した本作は、人間の崇高さから生臭い欲望までを剥き出しにした生命の博覧会です。中世日本の混沌としたエネルギーを瑞々しく蘇らせた筆致は、理性で割り切れない人間の業を鮮烈に突きつけ、読者を時代を超えた精神の深淵へと誘います。神仏の救済と怪異が隣り合わせにある世界観は、私たちが忘却した「生」の生々しさを再発見させてくれるでしょう。 映像化作品では怪異の迫力が視覚的に補完されていますが、原作の真髄は行間に滲む語り手の冷徹かつ温かな眼差しにあります。テキストが喚起する無限の想像力と映像の具象性が共鳴し合うことで、物語は重層的な深みを増すのです。千年前の息遣いを直接肌で感じる、至高の知の冒険をぜひ堪能してください。