あらすじ
Die neunjährige Mary wird nach dem Tod ihrer Eltern zu ihrem Onkel in dessen düsteres Gutshaus geschickt. Auf einem seiner Streifzüge entdeckt das unglückliche Mädchen den Zugang zu dem hinter hohen Mauern verborgenen Lieblingsgarten ihrer verstorbenen Tante und richtet sich dort ein. Denn im Haus gibt es niemanden, der sich um sie kümmern, der mit ihr spielen könnte. Oder doch? Nachts hört sie die Schreie eines kleinen Jungen, es ist ihr zehnjähriger Cousin Colin. Den kleinen Tyrannen hat man weggesperrt, er sitzt im Rollstuhl und scheint sehr krank zu sein. Mary nimmt ihn mit in ihren Garten. Eine wunderbare Freundschaft beginnt. Ein Kinderbuch-Klassiker in neuer Übersetzung. Ein spannender und anrührender Roman über die Wandlung zweier Kinder und über die wundersame Kraft der Natur.
作品考察・見どころ
この名作が描くのは、荒廃した魂が自然と共鳴し再生する「心の開墾」の物語です。閉ざされた庭園が色づく過程は、孤独な子供たちの精神的成長と重なり、著者の自然崇拝的な哲学が胸を打ちます。冷徹なゴシック的舞台から光あふれるエデンへと変貌する描写は、読者の魂をも浄化する圧倒的な力を秘めています。 映像作品では庭園の視覚的美が際立ちますが、原作には言語でしか到達できない内面の深みがあります。土の匂いや風の囁きを五感で捉える精緻な文体は、映像を超え、想像力の中でより鮮やかな奇跡を咲かせるでしょう。両メディアを味わうことで、生命の躍動という普遍的なテーマはいっそう眩い輝きを放つのです。














































