あらすじ
Amerigo Centobucchi est à l'article de la mort : voici l'épilogue des Spaghetti Brothers... Les cinq frères et soeurs Centobucchi se sont toujours détestés cordialement, pour cause d'incompatibilité d'humeur... L'un était un mafieux cruel, l'autre un curé torturé, le troisième un flic inflexible, une des sœurs fut une actrice en vogue, tandis que la seconde était mère de famille tueuse à gages... Croyez-vous qu'une fois vieillards, ils se seraient calmés ? Qu'à la fin de leur vie ils se réconcilieraient enfin dans un pardon fraternel et rédempteur ? Vous n'êtes pas au bout de vos surprises... Il y a encore des squelettes et des amants dans les placards des Centobucchi ! Au menu, grosses magouilles et petits meurtres ordinaires, le tout nappé d'une truculence omniprésente et servi par un dessin en noir et blanc d'une classe impeccable. Entre drame et comédie pure, un joyau de polar ciselé par Trillo et Mandrafina.
映画・ドラマ版との違い・考察
血の繋がりが救いではなく呪縛として描かれる、極上のピカレスク・ロマンです。トリヨの毒気ある脚本とマンドラフィナの白黒のコントラストが、老境に至っても消えない人間の「業」を鮮烈に浮き彫りにしています。聖職者から殺し屋まで、異なる闇を歩んだ兄妹たちの憎悪は、単なるコメディを超え、人間の滑稽さと悲哀を突きつける文学的な深みに達しています。 映像化作品では、原作の静謐な緊張感が動的なカタルシスへと昇華されています。紙面上の鋭利な美学が映像ならではの演出で補完され、より多層的な愛憎劇として結実しました。原作で「行間」に潜む影を読み解き、映像でその生命力に圧倒される。この二つのメディアが共鳴することで、セントブッキ家の罪深きサーガは完結し、読者の魂に消えない痕跡を残すのです。