あらすじ
Dall'11 settembre 2001 – e, più indietro, dalla caduta del Muro di Berlino nel 1989 – l'Occidente sembra avere smarrito il suo posto e il suo significato nel mondo. Sotto il trauma del cosiddetto terrorismo internazionale si è cacciato in guerre infinite, senza potersi neppure più presentare come il baluardo della libertà e della democrazia. La crescita strabiliante della Cina e degli altri paesi emergenti lo priva in prospettiva della stessa supremazia economica, e i mutamenti politici in atto nel mondo arabo-musulmano non gli offrono alcuna sponda sicura. Il libro analizza la situazione contemporanea con strumenti insieme filosofici e sociologici. Prende atto dell'impasse dell'universalismo illuministico, accettando come inevitabile la mescolanza dei tempi storici e delle culture, e assumendo perciò il caos planetario come l'autentico nome da dare alla «globalizzazione». Approfondisce la linea di pensiero dell'autocritica dell'illuminismo (da Nietzsche a Foucault), fino alla proposta di un impegno scettico che modifichi lo sguardo con cui l'Occidente osserva se stesso. Inoltre, attraverso la ripresa su nuove basi di una teoria sociale critica, allude a uno statuto dell'utopia che la sottragga al discredito riversatole addosso dai tragici esperimenti novecenteschi. L'autore costruisce attorno a tali punti il proprio programma intellettuale, espresso anche da questa collana editoriale in cui il volume è inserito. Rinnovata rispetto alla prima edizione del 1995, che aveva per titolo La tribù occidentale, l'opera mette alla prova le sue tesi a distanza di quasi vent'anni in una sorta di bilancio teorico autobiografico.
作品考察・見どころ
リノ・ジェノヴェーゼによる本書は、西欧が普遍性を喪失した現代を解剖する、冷徹かつ情熱的な哲学の冒険です。9・11以降の混沌を単なる衰退ではなく、啓蒙主義が自らを省察する好機と捉え直す視座は圧巻。ニーチェやフーコーの系譜を継ぎ、歴史の濁流で懐疑的なコミットメントを提唱する知的な誠実さが、読む者の魂を激しく揺さぶります。 失墜したユートピアを、現代のカオスから救い出そうとする野心的試みも見逃せません。著者の二十年に及ぶ思考が結晶化したこの理論的自叙伝は、文明の黄昏を嘆くのではなく、新たな眼差しで世界を定義し直す勇気を与えてくれます。今こそ、この鋭くも美しい思考の光に触れ、知の最前線へと漕ぎ出してください。












