あらすじ
I Fiori del Male, opera capitale di uno dei più grandi poeti di tutti i tempi, ebbero vita travagliata: sei poesie ven- nero espunte in seguito alla condanna per oscenità e l’autore non riuscì mai a dare alle stampe la versione definitiva della sua raccolta. Solo due versioni ne fu- rono stampate, la prima, che fu poi censurata, nel 1857 e una successiva nel 1861. La versione che qui propo- niamo è una edizione “restaurata” della prima raccolta, con tutte le poesie che vi erano comparse ma con le correzioni che lo stesso Baudelaire aveva approvato per l’edizione successiva, e include le poesie condannate. La traduzione di Paola Magi è preceduta da un saggio che analizza l’opera di Charles Baudelaire ripercorrendo la fitta trama di citazioni che di tale opera ha fatto Marcel Duchamp. I disegni di Vincenzo Pezzella offrono una raffinata interpretazione d’artista dei versi del poeta maudit.















