

フェア・ゲーム
あらすじ
No synopsis available.
作品考察・見どころ
興行成績
製作費: $50,000,000 (75億円)
興行収入: $11,500,000 (17億円)
推定収支: $-38,500,000 (-58億円)
※製作費・興行収入はTMDBのデータを参照しています。収支は(興行収入 - 製作費)で算出したFindKey独自の推定値であり、広告宣伝費や諸経費は含まれません (1ドル=150円換算)。


No synopsis available.
製作費: $50,000,000 (75億円)
興行収入: $11,500,000 (17億円)
推定収支: $-38,500,000 (-58億円)
※製作費・興行収入はTMDBのデータを参照しています。収支は(興行収入 - 製作費)で算出したFindKey独自の推定値であり、広告宣伝費や諸経費は含まれません (1ドル=150円換算)。
監督: Andrew Sipes
脚本: Charlie Fletcher / Paula Gosling
音楽: Mark Mancina
制作: ジョエル・シルヴァー / Thomas M. Hammel
撮影監督: Richard Bowen
制作会社: Silver Pictures / Warner Bros. Pictures
Although panned by most critics, Fair Game (1995) is not nearly as bad as some would lead you to believe... especially if it's taken purely at face value. Based on the novel of the same name by Paula Gosling, the story had previously been filmed as Cobra (1986) starring Sylvester Stallone. For all intents and purposes, Fair Game is a decent action movie, although overindulgent in most aspects (huge explosions, gratuitous boob shots of Cindy Crawford, nudity, a famous sex scene and one-note acting). The film was designed solely as a vehicle to capitalize on the enormous popularity of Cindy Crawford, the hottest Supermodel of the 1990's... and in that respect, it had enormous success. Fair Game has become a sort of Cult classic, based on the adoration for Crawford's sex appeal and a brief, early role by Salma Hayek. As far as her bad acting goes, Cindy Crawford said it best, taking the high road with "Oh well, at least I tried." Indeed, she deserves an "A" for effort.